gọng kìm
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Branches de tenailles, mors de tenailles : partie d'une pince, généralement formée de deux mâchoires métalliques, servant à saisir, serrer ou couper un objet.
- Mouvement en tenaille, tactique d'encerclement : dans un contexte militaire ou stratégique, manœuvre consistant à attaquer un ennemi sur deux flancs simultanément pour l'encercler.
Exemples d'utilisation
Nom (outil) :
- Người thợ rèn cầm gọng kìm để giữ miếng sắt nóng. (Le forgeron saisit les branches des tenailles pour tenir le fer chaud.)
- Cặp thanh sắt nung đỏ vào gọng kìm. (Insérer la barre de fer rougie dans les mors des tenailles.)
Nom (stratégie) :
- Chiến thuật gọng kìm đã vô hiệu hóa hoàn toàn quân địch. (La tactique du mouvement en tenaille a complètement neutralisé l'ennemi.)
- Tấn công đồn địch bằng hai gọng kìm. (Attaquer un poste ennemi par un mouvement en tenaille.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé de manière métaphorique pour décrire toute situation où une entité est prise en étau ou soumise à une pression convergente de deux côtés.
- Công ty bị siết chặt trong gọng kìm của đối thủ cạnh tranh. (L'entreprise est prise en étau par la pression convergente de ses concurrents.)
Variantes et mots apparentés
- Kìm (nom) : pince, tenailles (l'outil complet).
- Anh ấy cần một cái kìm để tháo đinh. (Il a besoin d'une pince pour enlever le clou.)
Synonymes
- Branches de tenailles : mâchoires de tenailles.
- Mouvement d'encerclement : manœuvre d'encerclement, tactique de tenaille.
Expressions idiomatiques
- Bị kẹp trong gọng kìm : être pris en tenaille, être coincé dans une situation sans issue.
- Đơn vị địch bị kẹp trong gọng kìm của quân ta. (L'unité ennemie est prise en tenaille par nos troupes.)
- branches de tenailles
- chiến thuật gọng kìmtactique consistant à serrer l'ennemi comme dans un étau